Bill : | 집 좀 알아보러 왔는데요. [Jip jjom araboreo wanneundeyo.] Saya datang untuk menyewa rumah. |
| |
Perantara real estate : | 월세를 구하시나요? 아니면 전세를 구하시나요? [Wolssereul guhasinayo? Animyeon jeonsereul guhasinayo?] Rumah apa yang sedang anda cari, penyewaan bulanan atau penyewaan dengan uang simpanan? |
| |
Bill : | 월세를 구합니다. [Wolssereul guhamnida.] Saya ingin memperoleh rumah penyewaan bulanan. |
| |
Perantara real estate : | 방 몇 개 있는 아파트를 구하십니까? [Bang myeokkae inneun apateureul guhasimnikka?] Berapa kamar yang anda mau di rumah susun? |
| |
Bill : | 방 두 개짜리를 구합니다. [Bang du gaejjarireul guhamnida.] Saya mencari rumah susun yang mempunyai 2 kamar. |
| |
Perantara real estate : | 보증금 2,000만원에 80만 원짜리 물건이 있습니다. [Bojeunggeum icheon manwone palsimanwon-jjari mulgeoni isseumnida.] Ada rumah susun dengan syarat penyewaan, pembayaran uang jaminan 20 juta won dan biaya penyewaan bulanan 800 ribu won. |
| |
Bill : | 너무 비싼데요. 조금 더 싼 것은 없나요? [Neomu bissandeyo. Jogeum deo ssan geoseun eomnayo?] Cukup mahal. Adakah rumah susun yang sedikit lebih murah? |
| |
Perantara real estate : | 보증금 1,000만원에 70만 원짜리가 있습니다. 그런데 교통이 좀 불편합니다. [Bojeunggeum cheonmanwone chilsimanwon-jjariga isseumnida. Geureonde gyotong-i jom bulpyeonhamnida.] Ada dengan syarat, uang jaminan 10 juta won dan biaya penyewaan bulanan 700 ribu won, tetapi transportasinya kurang lancar. |
| |
Bill : | 괜찮습니다. 몇 층입니까? [Gwaenchansseumnida. Myeot cheung imnikka?] Tidak apa-apa. Lantai berapa? |
| |
Perantara real estate : | 20층 건물에 18층입니다. [Isipcheung geonmure sip-palcheug imnida.] Lantai 18 di gedung yang bertingkat 20. |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar