Bill : | 여보세요. 국제 전화를 걸고 싶은데요. [Yeoboseyo. Gukjje jeonhwareul geolgo sipeundeyo.] Halo, saya mau menggunakan telepon internasional. |
| |
Operator : | 요금은 어떻게 지불하시겠습니까? [Yogeumeun eotteoke jibulhasikesseumnikka?] Bagaimana cara pembayarannya? |
| |
Bill : | 여기서 낼게요. [Yeogiseo nelkkeyo.] Saya sendiri yang membayar.
수신자 부담으로 해 주세요. [Susinja budameuro hae juseyo.] Si penerima telepon akan membayar. |
| |
Operator : | 번호를 말씀해 주세요. [Beonhoreul malsseumhae juseyo.] Berapa nomor telepon yang anda tuju? |
| |
Bill : | 프랑스 파리 123-4567번입니다. [Peurangsseu pari il-i-sam-e sa-o-ryuk-chil-beon-imnida.] Paris, Perancis, nomor 123-4567. |
| |
Operator : | 끊지 말고 기다려 주세요. [Kkeunchi malgo gidaryeo juseyo.] Jangan tutup, mohon tunggu sebentar.
지금은 통화 중입니다. [Jigeumeun tong-hwa jung-imnida.] Sekarang teleponnya masih dipakai. |
| |
Bill : | 네, 알겠습니다. 인터넷을 이용할 수 있나요? [Ne, algesseumnida. inteoneseul iyong-hal ssu innayo?] Ah, begitu. Bolehkah saya menggunakan internet? |
| |
Operator : | 네, 방마다 전용회선이 연결되어 있어요. [Ne, bangmada jeonyong-hoeseoni yeon-gyeol-doe-eo isseoyo.] Boleh, saluran khusus dipasang di setiap kamar. |
| |
Bill : | 네, 고맙습니다. [Ne, gomapsseumnida.] Begitu, terima kasih.
시내 전화는 어떻게 하죠? [Sine jeonhwaneun eotteoke hajyo?] Bagaimana cara menggunakan telepon lokal? |
| |
Operator : | 먼저 9번을 누르고, 원하시는 번호를 누르세요. [Meonjeo gu-beoneul nureugo, wonhasineun beonhoreul nureuseyo.] Silahkan tekan nomor 9, kemudian tekan nomor telepon yang anda sambung. |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar